글 작성자: 엠제(MJ)

他是谁?tā shì shéi?
저 사람 누구야?
他是我爸爸。tā shì wǒ bàba 。
저 사람은 나의 아빠야.
他是老师吗?tā shì lǎoshī ma?
선생님이야?

他是老师。tā shì lǎoshī 。
선생님이야.

他是谁?tā shì shéi?
- 是 shì 는 '~이다' 의미의 동사로 앞뒤 성분이 동격임을 나타냄
* 我们是老师,你们是学生。wǒ men shì lǎoshī ,nǐ men shì xuésheng 。
   우리들은 선생님이고, 당신들은 학생입니다.
-
谁 shéi : '누구'를 묻는 의문대사. 묻고자 하는 부분에 위치.
  他是谁?tā shì shéi?: 제 3자가 '누구'인지 묻는 표현
  대답은, 他是谁~。tā shì ~。
  상대에게 직접 你是谁?nǐ shì shéi?라고 묻는것은 예의에 어긋나므로 잘 쓰지 않음

他是我爸爸。tā shì wǒ bàba 。
- 본인의 가족을 나타낼 때는 我爸爸 wǒ bàba, 我妈妈 wǒ māma, 我哥哥 wǒ gēge 형식으로 표현
- 가족 관계 표현
* 爸爸 bàba 아빠妈妈 māma 엄마
哥哥 gēge 형, 오빠     姐姐 jiějie 누나, 언니    弟弟 dìdi 남동생     妹妹 mèimei 여동생

他是老师吗?tā shì lǎoshī ma?/ 他是老师。tā shì lǎoshī 。
- 吗 는 의문문을 만드는 어기조사(문장 끝에 쓰이는 조사)
  기본문형 : 평서문 + 吗?
- 육하원칙 (누가, 언제, 어디서, 무엇을, 어떻게, 왜) << 의문사가 쓰일 경우, 吗를 붙이지 않음
* 你爱谁?/ 你爱我吗?nǐ ài shéi?/ nǐ ài wǒ ma ?
  당신은 누구를 사랑합니까? 당신은 나를 사랑합니까?
* 你们是学生吗?/ 我们是学生。
nǐmen shì xuésheng ma ?/ wǒmen shì xuésheng 。
  당신들은 학생입니까? / 우리들은 학생입니다.


大夫 dàifu 의사

반응형

댓글

댓글을 사용할 수 없습니다.