It's been great to talk to you. I would love to talk to you some more, but sadly time is upon us.
초대 손님과 책에 대한 이야기를 나누다가 끝날 시간이 다 되었다고 말할 때 쓴 표현이에요. 보통 '시간이 다 되었다'로 "Time is up."이라는 표현 많이 사용하실 거라 생각합니다. 저 또한 "Time's up." 또는 끝날 시간이 점점 다가올 땐 "We're running out of time."과 같은 표현을 사용하는데, "Time is upon us."는 처음 들어봤어요. 🤔 그래서 들으면서 춉춉 북마크 해뒀지요.
자자, 그럼 여기서 be upon one는 어떻게 해석해야 할까요? 🧐
* about to happen, arrive, or commence. (The Free Dictionary)
뭔가가 곧 일어나려고 하다, 도착하려고 하다, 시작되(하)려고 하다.
* If an event is upon you, it is just about to happen. (Collins Dictionary)
이벤트가 upon you한다면, 그것은 곧 일어나려고 하는 것이다.
💬 be upon one으로 쓰이기도 하지만 upon 앞에 almost와 함께 쓰이기도 합니다(be almost upon one).
e.g.
- I can't believe the Christmas season is upon us again. The years seem to be going faster and faster recently!
(다시 크리스마스 시즌이 다가오다니 정말 믿을 수가 없네. 최근 시간이 점점 빨리 가는 거 같아.)
- Every time the deadline for filing taxes is almost upon me, I start to get really anxious and irritable.
(세금 신고 마감일이 (거의) 다가올 때마다 불안하고 짜증 나.)
- The wedding season is upon us.
(결혼 시즌이 곧 다가온다.)
- Mother’s Day is almost upon us so buy your mother a nice gift.
(어머니 날이 (거의) 다가오니 엄마에게 좋은 선물을 사 드려.)
즉, Time is upon us.는 시간이 우리에게 곧 다가오려고 한다는 말입니다. '끝날 그 시간이 곧 다가온다'는 말이지요. 호스트가 했던 말 "It's been great to talk to you. I would love to talk to you some more, but sadly time is upon us."은 "당신과 이야기 나누어서 아주 좋았다. 더 이야기하고 싶지만, 아쉽게도 시간이 다 되어가고 있다(끝날 시간이 다가오고 있다)."라고 보실 수 있습니다.
heyMinji 헤이민지입니다. 이미 유튜브에서 영상 보신 분들 계시지요? '블로그에 포스팅 해야지!' 생각하고는 영상 올린 지 2주 만에 글을 씁니다. 😑 챕터 1 편집하고 업로드 하면서 챕터 2 촬영과 1차 편집까지 거의 마무리했는데, 그 이후 개인적인 가정사로 챕터 2 마무리 편집과 썸네일을 못 만들었어요. 😭 이 주 초에 편집은 다 끝냈고, 썸네일 만들고 이번 주 안에 챕터 2 올릴게요! 😘 이 영상의 시작은 이것이었습니다. 함께 읽는 해리포터와 마법사의 돌 📖 9와 3/4 승강장 | 해리포터 원서 읽기 함께 읽는 해리포터와 마법사의 돌 📖 9와 3/4 승강장 | 해리포터 원서 읽기 heyMinji 헤이민지입니다. 함께 읽고 공부해요, 해리포터와 마법사의 돌! 📚 스르르 잠들고 싶은 분들께도 이 …
heyMinji 헤이민지입니다. 오랜만에 유튜브 영상으로 인사드립니다. 세상에, 마지막 영상이 작년 11월 30일에 올린 영상이더라고요. 벌써 3개월이 조금 넘었네요. 한 분기가 지났다니!! 😣 오랜만이라 편집에 애먹었지만, 재밌게 마쳤습니다. 이번 달은 유튜브 영상으로 조금 더 자주 인사드릴 수 있을 거 같아요. 🥰 이 글을 어느 카테고리에 넣을까 심히 고민했어요. 🤔 랜덤톸 영상이지만, 영어 표현 함께 첨부할 거라 영어 표현 카테고리에 넣었습니다. 이번 영상 주제는 영어로 꾸는 꿈입니다. 외국어 공부하시는 분들은 한 번 이상은 경험해 보셨을 거라 생각해요. 저는 영어, 일본어 일상 회화가 가능한 정도라 가끔 이 두 언어로 꿈을 꾸는데요. 최근에 영어로 꿈도 꾸었겠다, 유튜브 영상으로 찍으려던 주제여서…
"You look like a million bucks." - 내가 백만 달러처럼 보인다고??
2020.10.17
heyMinji 헤이민지입니다. 오늘은 영어 표현을 함께 공부하려고 해요. 사실 9월 20일에 처음 작성한 글인데 이제야 마무리합니다. 😨 팟캐스트 듣다가 이 표현 함께 보면 좋을 거 같다는 생각이 번뜩번뜩 💡💡💡 했어요. 인데…. 결론은 한 달 만에 글 마무리ㅋㅋ 😒 buck은 dollar의 뜻으로 쓰이는 표현입니다. 그래서 million dollars = million bucks로, '백만 달러'라는 뜻인데요. 하지만 이 표현이 Someone looks like, Someone feels like과 함께 쓰이면 다른 뜻이 된답니다. 정확한 의미를 알아보기 전에 예문을 먼저 보실까요? - You look like a million bucks in that new suit. 너 새 슈트를 입고 있으니 …
heyMinji 헤이민지입니다. JOMO라는 표현 들어보셨나요? 대문자로만 쓰여있는 걸 보니 뭔가의 줄임말 같지요? 이와 비슷하게 생긴 FOMO도 있답니다! 그럼 오늘은 영어 표현 FOMO와 JOMO에 관해 알아봅시다. FOMOFear Of Missing Out 의 축약형입니다.the anxiety of missing out on exciting or interesting events, especially that you have heard about through social media 소셜 미디어를 통해 본/들은 신나는 이벤트를 놓치는 것에 대한 불안 요즘은 소셜 미디어가 중요한 시대지요. FOMO는 소셜 미디어에서 보거나 들은 신나는 일들을 놓칠까 봐 두려워하는 마음을 말합니다. 다른 사람의 피드를…
댓글을 사용할 수 없습니다.