: 일본어 수동・사역・사역수동 표현에 대해서 정리
출처 : http://cutepal-textcube.blogspot.kr
1. 서론
일본어 숙제로 일본어 문법을 정리하는 과제가 있어서 과제 제출하는김에 제출하고 블로그에도 똑같은 글을 남기기로 하였다. 과제 제출한지도 좀 되었으니 문제는 없을것 같다.(절대 표절이 아니라구요) 수동, 사역, 사역수동 순으로 표현을 간단하게 정리해보았다. :)
2. 수동형(れる/られる)
한국어에서는 보기 힘든 수동형 표현 이라는 것은 ‘에게-당하다, -하여지다’라는 뜻 입니다. 접속 형태는「ない」에 붙는 형태를 가지고 있습니다. 수동형은 직접 수동, 간접 수동, 소유자 수동 등으로 나눌 수 있으며 동사의 수동형 만들기는 아래 표와 같습니다.
※ 수동형 만들기
규칙 동사 |
1그룹 동사 |
う단→あ단+れる |
2그룹 동사 |
る→られる | |
불규칙 동사 |
3그룹 동사 |
する→される |
来る→来られる |
1그룹동사 만들기 (う단→あ단+れる)
読む읽다 → 読まれる읽음을 당하다
買う사다 → 買われる삼을 당하다
書く쓰다 → 書かれる쓰임을 당하다
話す말하다 → 話される말함을 당하다
2그룹동사 만들기 (る→られる)
見る보다 → 見られる봄을 당하다
食べる먹다 → 食べられる먹음을 당하다
3그룹동사 만들기(무조건 암기)
する하다 → される당하다
来る오다 → 来られる옴을 당하다
※ 직접 수동, 간접 수동, 소유자 수동
(a) 직접 수동
직접 수동은 문장의 형태가 변하지 않으며 단순히 주어와 목적어가 바뀜으로 표현되는 수동형 문장입니다.
※변경 방법
직접 수동의 예
1. 弟が兄にしかられました。
2. その本はみんなに読まれています。
(b) 간접 수동
간접 수동은 문장 형태가 변하는 수동이며 대화, 토론 시 많이 사용되는 수동형 문장으로 조사와 명사가 같이 이동하는 형태의 수동형 문장입니다.
※변경 방법
간접 수동의 예
1. 昨日友達に来られて、勉強できませんでした。
2. 隣の家の赤ちゃんに泣かれて、眠れませんでした。
(c) 소유자 수동
소유자 수동은 문장 구조 자체가 변하며 수동형의 주체는 사람이 되어야 하는 수동이다. 주어와 목적어가 분리되는 특징을 가지고 있다.
※변경 방법
소유자 수동의 예
1.(私は)泥棒に自転車を盗まれました。
2.(私は)先生に息子をほめられました。
※주의「~れる/~られる」가 붙은 형태는 수동의 의미뿐만 아니라. 가능・존경의 의미로도 쓰이기에 아래 수동과 존경 가능에 대해서 쓰임 형태의 예문을 정리해 보았다.
* 수동
山田さんは先生にほめられた。야마다 씨는 선생님께 칭찬받았다.
母に叱られた。엄마한테 야단맞았다.
私はアイスクリームを姉に食べられました。언니가 내 아이스크림을 먹어버렸어요.
* 존경
いつ韓国に来られましたか。언제 한국에 오셨어요?
何時に起きられましたか。몇 시에 일어나셨어요?
* 가능
2그룹동사와, 来る의 경우에는 「られる」가 붙어서 가능의 의미로도 쓰일 수 있습니다.
朝早く起きられる。아침 일찍 일어날 수 있다.
ここで映画が見られますか。여기에서 영화를 볼 수 있나요?
明日も来られますか。내일도 올 수 있나요?
3.사역형(せる/させる)
사역이라는 것은 ‘누구에게-시키다’라는 뜻입니다. ‘누구에게-하게 하다,-시키다’라고 하는 사역 형태로 만들 때는 동사 ない형에 「せる/させる」를 붙이면 되며 사역형 문장은 크게 자동사 사역문과 타동사 사역문으로 나눌 수 있다.
※ 사역형 만들기
규칙 동사 |
1그룹 동사 |
う단→あ단+せる |
2그룹 동사 |
る→ させる | |
불규칙 동사 |
3그룹 동사 |
する→させる |
来る→来させる |
1그룹동사 만들기 (う단→あ단+せる)
読む읽다 → 読ませる읽게하다
買う사다 → 買わせる사게하다
書く쓰다 → 書かせる쓰게하다
話す말하다 → 話させる말하게하다
2그룹동사 만들기 (る→させる)
見る보다 → 見させる보게하다
食べる먹다 → 食べさせる먹게하다
3그룹동사 만들기(무조건 암기)
する하다 → させる시키다
来る오다 → 来させる오게하다
※ 자동사 사역문, 타동사 사역문
(a) 자동사 사역문
※변경 방법
1. 私は友達に2時間も待たせました。
2. 私は子供を留学させました。
(b) 타동사 사역문
※변경 방법
1. 先輩が私にお酒を飲ませました。
2. 先生が学生にレポートを書かせました。
4.사역수동형(せられる/させられる)
‘사역+수동’의 형태로, 사역은‘-시키다’라는 뜻이고 수동은 ‘-당하다’라는 뜻이므로, 사역수동은 ‘누가-시키는 것을 당하다’라는 의미 즉 어쩔 수 없이 당했을 때 사용되는 문장형태 입니다.
※ 사역수동형 만들기
규칙 동사 |
1그룹 동사 |
う단→あ단+せられる・される |
2그룹 동사 |
る→させられる | |
불규칙 동사 |
3그룹 동사 |
する→させられる |
来る→来させられる |
1그룹동사 만들기 (う단→あ단+せられる・される)
読む읽다 → 読ませられる・読まされる어쩔 수 없이 (읽으라고 해서) 읽게 되다
買う사다 → 買わせられる・買わされる어쩔 수 없이 (사라고 해서) 사게 되다
書く쓰다 → 書かせられる・書かされる어쩔 수 없이 (쓰라고 해서) 쓰게 되다.
話す말하다 → 話させられる어쩔 수 없이 (말하라고 해서)말하게 되다.
2그룹동사 만들기 (る→させられる)
見る보다 → 見させられる보라고 해서 하는 수 없이 보다.
食べる먹다 → 食べさせられる먹으라고 해서 하는 수 없이 먹다.
3그룹동사 만들기(무조건 암기)
する하다 → させられる시켜서 하는 수 없이 하다.
来る오다 → 来させられる오라고 해서 하는 수 없이 오다.
사역 수동 예문
1. 子供は母に英語のビデオを見させられました。
2. 私は友達に一時間も待たせられました。
3. 私は課長にお酒を飲ませられました。
4. よく兄に泣かされました。
5. 先生に漢字を覚えさせられました。
직접, 간접, 소유자 수동 차이를 모르겠는데...(-_-)
그냥 수동이 수동아닌가!! 라는.... 생각이 들 정도로....ㅜㅜㅜ
<참고>
:「嵐にしやがれ」아라시를 통해서 배우는 일본어 수동형 (http://globee.tistory.com/89)
:「嵐にしやがれ」아라시를 통해서 배우는 일본어 가능형 (http://globee.tistory.com/95)
댓글
이 글 공유하기
다른 글
-
아라시를 통해서 배우는 일본어, 手を抜く + 의성어
아라시를 통해서 배우는 일본어, 手を抜く + 의성어
2016.12.14 -
宝くじに当たったらしい!- 복권에 당첨된 것 같아!
宝くじに当たったらしい!- 복권에 당첨된 것 같아!
2015.02.10 -
: 일본어 うっかり、つい、思わず 의 쓰임
: 일본어 うっかり、つい、思わず 의 쓰임
2012.06.03 -
: 案外「あんがい」 - 이외로. 뜻밖에. 예상외의 / 占い「うらない」 - 점. 점쟁이
: 案外「あんがい」 - 이외로. 뜻밖에. 예상외의 / 占い「うらない」 - 점. 점쟁이
2012.04.10