If you never try, you'll never know.
안녕하세요 MJ입니다. 오늘 알아볼 표현은 "You never know." 입니다. 직역하면, "너는 절대 알지 못한다."쯤 되겠네요. 즉, "앞으로 일어날 일을 알 수 없다. 아무도 모르는 거다." 등등의 의미로 쓰이겠네요. 영어로는 "used to say that something could be possible although it does not seem likely / 가능성이 없어 보여도 무언가 일어날 가능성이 있을 때 사용하는 표현"이 되겠습니다.
예문을 보도록 해요.
You never know - you might win the lottery.
누가 알겠어. 복권에 당첨될지도 몰라.
Don't throw away those old stamps. You never know, they might be valuable one day.
오래된 스탬프 버리지 마. 언젠가 가치 있어 질지 누가 알겠어.
같은 표현으로는 "You never can tell."이라는 게 있습니다.
Who knows what will happen to Peter and me in the future - you can never tell.
미래에 피터와 나에게 무슨 일이 생길지 누가 알겠어. 아무도 알 수 없어.
You can never tell what will happen in the future.
사람은 장차 어떤 일이 일어날지 전혀 알 수 없다.
You never can tell what life is going to bring you.
당신 앞에 닥칠 인생이 어떨지 모르는 걸세.
You never can tell, it might turn into a beautiful day.
좋은 날이 될 수도 있잖아.
It sounds like a nice place to live, but you never can tell – we may end up hating it.
살기에 좋은 곳 같은데 혹시 모르지, 싫어하게 될지도.
대충 느낌이 오시겠지만, "Who knows?"와도 비슷하다는 걸 아시겠죠?
그럼 여러분 우리는 다음 시간에 다시 만나요ㄲㄲㄲ!